Ir

Identidades migrantes: expresiones híbridas de aquí y allá

Tipo de Nota: 
Opinión

Identidades migrantes: expresiones híbridas de aquí y allá

08 de Mayo de 2015
Palabras clave

La migración produce cambios por el solo hecho de poner en contacto dos culturas distintas, la de origen y la de destino. Ello, por sí mismo, abre puertas a que elementos del otro se incorporen en mi cultura, ya sea imperceptiblemente o a las claras. Muchas veces no nos damos cuenta de que ha sucedido una innovación cultural, y otras veces se busca a propósito integrar elementos novedosos.

Lo cierto es que, cuando se habla de identidad, la migración puede producir tres efectos. Uno, que el migrante se asimile completamente a su lugar de destino y olvide lo propio. Otro, que se resista a perder su cultura originaria y la mantenga persistentemente. Y tercero, como explica Néstor García Canclini[1], que produzca una identidad híbrida, ni de aquí ni de allá, sino con un pie en ambas orillas. Ninguno es mejor que otro. Simplemen...

Autor



Las opiniones expresadas en este artículo son responsabilidad exclusiva del autor. Plaza Pública ofrece este espacio como una contribución al debate inteligente y sosegado de los asuntos que nos afectan como sociedad. La publicación de un artículo no supone que el medio valide una argumentación o una opinión como cierta, ni que ratifique sus premisas de partida, las teorías en las que se apoya, o la verdad de las conclusiones. De acuerdo con la intención de favorecer el debate y el entendimiento de nuestra sociedad, ningún artículo que satisfaga esas especificaciones será descartado por su contenido ideológico. Plaza Pública no acepta columnas que hagan apología de la violencia o discriminen por motivos de raza, sexo o religión
Autor